متون قدیمی گیلکی

تصویر: نسخهٔ خطی ترجمه کتاب مقامات حریری به زبان گیلکی


⚡️ «گنستن» در زبان گیلکی برای وزیدن باد هم استفاده می شود. همانطور که در تصویر مشاهده می‌کنید عبارت «بگنست بمن وا» به صورت ترجمه تحت اللفظی «فعصفت بی ریح» در متون قدیمی گیلکی ثبت شده است.

به تصویر زیر دقت کنید. ریشهٔ فعلی «گنسن» و نمونه‌هایی از زبان‌های ایرانی و هندواروپایی دیگر در این تصویر آورده شده! این فعل در گویش‌های دیگر زبان گیلکی به شکل‌های «بنسن»، «بگندستن» هم وجود دارد. همچنین در متون قدیمی گیلکی برای مفهوم «فؤت کردن/ مردن» هم استفاده شده که می‌تواند به مفاهیم هندوایرانی و هندؤاروپایی اولیه آمده در تصویر مرتبط باشد!

تصویر: ریشهٔ هندواروپایی و ایرانی لغت «گنسن» که در زبان گیلکی به معنی «برخورد کردن/ وزیدن» استفاده می‌شود. (منبع: دیکشنری ریشه شناختی افعال ایرانی/ چئۊنگ)


 فرهنگ در کانال تلگرامی آموزش زبان گیلکی


مشخصات

تبلیغات

محل تبلیغات شما

آخرین مطالب این وبلاگ

محل تبلیغات شما محل تبلیغات شما

آخرین وبلاگ ها

برترین جستجو ها

آخرین جستجو ها

شیشه اتومبیل هاشم در شیراز خبرگزاری زاوه اباذر آبادگر بازسازي و نوسازي وبلاگ آسمان 25 نگاهی به تاریخ سینما asbzarco معرفی انواع نرم افزار های کاربردی دستگیره بهریزان